# French translation of W3CSS Theme ⚡️ (2.0.12)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: W3CSS Theme ⚡️ (2.0.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-04 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Aller à la page précédente"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Aller à la page parente"
msgid "Go to next page"
msgstr "Aller à la page suivante"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
msgid "Last post"
msgstr "Dernière contribution"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fil d'Ariane"
msgid "Web Server"
msgstr "Serveur Web"
msgid "Database"
msgstr "Base de données"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Entête"
msgid "Up"
msgstr "Haut"
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
msgid "System"
msgstr "Système"
msgid "By"
msgstr "Par"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"
msgid "Page Title"
msgstr "Page Title"
msgid "@time ago"
msgstr "il y a @time"
msgid "Topics"
msgstr "Sujets"
msgid "Posts"
msgstr "Contributions"
msgid "Post comment"
msgstr "Poster le commentaire"
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Barre latérale droite"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
msgid "Lime"
msgstr "Lime (vert)"
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
msgid "Go to first page"
msgstr "Aller à la première page"
msgid "Go to last page"
msgstr "Aller à la dernière page"
msgid "Teal"
msgstr "Vert canard"
msgid "Pink"
msgstr "Rose"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Green"
msgstr "Vert"
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
msgid "Black"
msgstr "Noir"
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Barre latérale gauche"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Aller au contenu principal"
msgid "Memory limit"
msgstr "Limite de mémoire"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets principaux"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets secondaires"
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Reply to comment"
msgstr "Répondre au commentaire"
msgid "Welcome Text"
msgstr "Texte de bienvenue"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Première barre latérale"
msgid "100%"
msgstr "100%"
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Highlighted"
msgstr "Mis en évidence"
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "S'abonner à @title"
msgid "Light Blue"
msgstr "Bleu lumineux"
msgid "Text Formats"
msgstr "Formats de texte"
msgid "Sidebar Second"
msgstr "Seconde barre latérale"
msgid "Footer First"
msgstr "Premier pied de page"
msgid "Footer Second"
msgstr "Deuxième pied de page"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Dernière fois que la tâche planifiée (cron) a été lancée"
msgid "Footer Third"
msgstr "Troisième pied de page"
msgid "Last page"
msgstr "Dernière page"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Version de Drupal"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "Structure du livre @book.title"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Liens transversaux de livre pour"
msgid "Site header"
msgstr "Entête du site"
msgid "First page"
msgstr "Première page"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Page @items.current"
msgid "screen-sm-min"
msgstr "screen-sm-min"
msgid "screen-md-min"
msgstr "screen-md-min"
msgid "screen-lg-min"
msgstr "screen-lg-min"
msgid "General System Information"
msgstr "Informations générales du système"
