# Turkish translation of W3CSS Theme Renamed and Enhanced as Solo (2.0.10)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: W3CSS Theme Renamed and Enhanced as Solo (2.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Önceki sayfaya git"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Üst sayfaya git"
msgid "Go to next page"
msgstr "Sonraki sayfaya git"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "Last post"
msgstr "Son gönderi"
msgid "Page title"
msgstr "Sayfa başlığı"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Sayfa yolu"
msgid "Web Server"
msgstr "Web Sunucusu"
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "By"
msgstr "Yazar:"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Yeni yorum ekle"
msgid "Page Title"
msgstr "Sayfa Başlığı"
msgid "@time ago"
msgstr "@time önce"
msgid "Topics"
msgstr "Konular"
msgid "Posts"
msgstr "Gönderiler"
msgid "Post comment"
msgstr "Yorum gönder"
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"
msgid "Right Sidebar"
msgstr "sağ sütun"
msgid "Gray"
msgstr "Gri"
msgid "Purple"
msgstr "Mor"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "Tabs"
msgstr "Sekmeler"
msgid "Next page"
msgstr "Sonraki sayfa"
msgid "Go to first page"
msgstr "İlk sayfaya git"
msgid "Go to last page"
msgstr "Son sayfaya git"
msgid "Pink"
msgstr "Pembe"
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
msgid "Orange"
msgstr "Turuncu"
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ana içeriğe atla"
msgid "Memory limit"
msgstr "Bellek sınırı"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Main navigation"
msgstr "Ana gezinti menüsü"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Birincil sekmeler"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkincil sekmeler"
msgid "Yellow"
msgstr "Sarı"
msgid "Reply to comment"
msgstr "Yorumu yanıtla"
msgid "Pagination"
msgstr "Sayfalama"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drupal tabanlıdır"
msgid "Status messages"
msgstr "Durum mesajları"
msgid "Brown"
msgstr "Kahverengi"
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
msgid "Main page content"
msgstr "Ana sayfa içeriği"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurgulanmış"
msgid "Previous page"
msgstr "Önceki sayfa"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Abone ol @title"
msgid "Text Formats"
msgstr "Metin Biçimleri"
msgid "Footer menu"
msgstr "Alt bilgi menüsü"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Son Dönemsel Görev Çalıştırması"
msgid "Last page"
msgstr "Son sayfa"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal Sürümü"
msgid "Site branding"
msgstr "Site markası"
msgid "Site header"
msgstr "Site Başlığı"
msgid "First page"
msgstr "İlk sayfa"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Sayfa @items.current"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Birincil yönetici eylemleri"
msgid "User account menu"
msgstr "Kullanıcı hesap menüsü"
msgid "General System Information"
msgstr "Genel Sistem Bilgileri"
