# Ukrainian translation of Custom filter (8.x-1.0-alpha15)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom filter (8.x-1.0-alpha15)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Administer"
msgstr "Адміністрування"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Input filters"
msgstr "Фільтри введення"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Save changes"
msgstr "Зберегти зміни"
msgid "Cache"
msgstr "Кеш"
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
msgid "Add rule"
msgstr "Додати правило"
msgid "Delete rule"
msgstr "Видалити правило"
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити %name?"
msgid "Site configuration"
msgstr "Налаштування сайту"
msgid "PHP Code"
msgstr "Код PHP"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Edit rule"
msgstr "Редагувати правило"
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
msgid "Custom Filter"
msgstr "Власний фільтр"
msgid "If checked, the content will be cached."
msgstr "Якщо позначено, вміст буде кешуватися."
msgid "Custom filters"
msgstr "Спеціальні фільтри"
msgid "Added text format %format."
msgstr "Додано текстовий формат %format."
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинна Назва"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
