# German translation of LoginRadius Customer Identity and Access Management (5.3.0)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LoginRadius Customer Identity and Access Management (5.3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Nur Administratoren können neue Benutzerkonten erstellen."
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
msgid "Activation"
msgstr "Aktivierung"
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "- Select -"
msgstr "- Auswählen -"
msgid "Settings have been saved."
msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
msgid "Email Settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Danke, dass Sie ein Benutzerkonto angefordert haben. Ihr Benutzerkonto "
"muss noch vom Administrator der Website freigeschaltet werden.<br />In "
"der Zwischenzeit wurde eine Willkommens-E-Mail mit einer Anleitung an "
"Ihre Adresse geschickt."
msgid "Boolean"
msgstr "Boolesch"
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
msgid "Field Mapping"
msgstr "Felder Mapping"
msgid "Set Password"
msgstr "Passwort setzen"
msgid "Long text"
msgstr "Langer Text"
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"
msgid "- Do not import -"
msgstr "- Nicht importieren -"
msgid ""
"Password reset instructions will be mailed to %email. You must log out "
"to use the password reset link in the email."
msgstr ""
"Anweisungen zum Zurücksetzen des Kennworts werden an %email gesendet. "
"Sie müssen sich abmelden, um den Link zum Zurücksetzen des Kennworts "
"in der E-Mail verwenden zu können."
msgid "Could not create new user."
msgstr "Der neue Benutzer konnte nicht erstellt werden."
msgid ""
"A welcome message with further instructions has been emailed to the "
"new user <a href=\":url\">%name</a>."
msgstr ""
"Es wurde eine Willkommensnachricht mit weiteren Anweisungen per E-Mail "
"an den neuen Benutzer <a href=\":url\">%name</a> versandt."
msgid "Creation of user account failed. Please contact site administrator."
msgstr ""
"Das Erstellen eines Benutzerkontos ist fehlgeschlagen. Bitte wenden "
"Sie sich an den Administrator der Website."
