# Italian translation of Custom Publishing Options (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2016 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Publishing Options (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-03 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Si vuole davvero cancellare %name?"
msgid "Refine"
msgstr "Definisci meglio"
msgid "Undo"
msgstr "Annulla ultima operazione"
msgid "Language neutral"
msgstr "Indipendente dalla lingua"
msgid "Show only items where"
msgstr "Mostra solo gli elementi dove"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "The machine-readable name %type is already taken."
msgstr "Il nome %type leggibile dalla macchina è già utilizzato."
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Il nome ad uso interno deve contenere soltanto lettere minuscole, "
"numeri e underscore."
msgid "!description"
msgstr "!description"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "and where %property is %value"
msgstr "e dove %property è %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "dove %property è %value"
msgid "and where"
msgstr "e dove"
