# Belarusian translation of Custom Publishing Options (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Publishing Options (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-02 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Node Types"
msgstr "Тыпы матар'ялаў"
msgid "Refine"
msgstr "Змяніць"
msgid "Undo"
msgstr "Адмена"
msgid "Language neutral"
msgstr "Нейтральная мова"
msgid "Show only items where"
msgstr "Паказваць толькі элементы, дзе"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Машыначытэльнае імя павінна "
"ўтрымліваць толькі малыя літары, "
"лічбы і падкрэсліванне."
msgid "and where %property is %value"
msgstr "і дзе %property прымае значэнне %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "дзе %property прымае значэнне %value"
msgid "and where"
msgstr "і дзе"
