# Polish translation of Custom Publishing Options (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Publishing Options (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Node Types"
msgstr "Typy węzłów"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Refine"
msgstr "Uwzględnij"
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
msgid "Language neutral"
msgstr "Język niesprecyzowany"
msgid "Show only items where"
msgstr "Pokaż tylko te elementy, których"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "The machine-readable name %type is already taken."
msgstr "Nazwa %name jest już wykorzystywana."
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Nazwa wykorzystywana wewnętrznie może zawierać jedynie małe "
"litery, znaki podkreślenia oraz liczby."
msgid "Machine Name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "and where %property is %value"
msgstr "i gdzie %property jest %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "gdzie %property jest %value"
msgid "and where"
msgstr "i gdzie"
