# French translation of Custom Inline Help (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Inline Help (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 09:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "More"
msgstr "Plus"
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Types"
msgstr "Types"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Inline"
msgstr "En ligne"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "Trier par"
msgid "Full"
msgstr "Complet"
msgid "Authored on"
msgstr "Écrit le"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Précédent"
msgid "Next ›"
msgstr "Suivant ›"
msgid "Texts"
msgstr "Textes"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Offset"
msgstr "Décalage"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Items per page"
msgstr "Éléments par page"
msgid "- All -"
msgstr "- Tout -"
msgid "« First"
msgstr "« Premier"
msgid "Last »"
msgstr "Dernier »"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Affichage de @start à @end sur @total"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. An example path is %user-wildcard for every "
"user page. %front is the front page."
msgstr ""
"Spécifiez des pages en utilisant leurs chemins. Entrez un chemin par "
"ligne. Le caractère '*' est un caractère de remplacement. Exemples "
"de chemin : %user-wildcard pour chaque page utilisateur. %front est la "
"page d'accueil."
