# Icelandic translation of Custom Field (2.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Field (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-05 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Prefix"
msgstr "Forskeyti"
msgid "Suffix"
msgstr "Viðskeyti"
msgid "E-mail"
msgstr "Netfang"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkt"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "On"
msgstr "Virkjað"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
msgid "Number"
msgstr "Númer"
msgid "- None -"
msgstr "- Ekkert -"
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "Link"
msgstr "Hlekkur"
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
msgid "Help text"
msgstr "Hjálpartexti"
msgid "Required"
msgstr "Nauðsynleg(t)"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Field"
msgstr "Svæði"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "True"
msgstr "Rétt"
msgid "False"
msgstr "Rangt"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Small"
msgstr "Lítið"
msgid "Display"
msgstr "Sýna"
msgid "Add item"
msgstr "Bæta við hluta"
msgid "Text"
msgstr "Texti"
msgid "Open link in new window"
msgstr "Opna hlekk í nýjum glugga"
msgid "Date format"
msgstr "Dagsetningarsnið"
msgid "Url"
msgstr "Vefslóð"
msgid "Off"
msgstr "Af"
msgid "Inline"
msgstr "Innfellt"
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Contains"
msgstr "Inniheldur"
msgid "Width"
msgstr "Breidd"
msgid "Height"
msgstr "Hæð"
msgid "Medium"
msgstr "Miðlungs"
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
msgid "General"
msgstr "Almennt"
msgid "Table"
msgstr "Tafla"
msgid "Color"
msgstr "Litur"
msgid "Ignore"
msgstr "Hunsa"
msgid "String"
msgstr "Strengur"
msgid "Maximum length"
msgstr "Hámarkslengd"
msgid "Rows"
msgstr "Raðir"
msgid "Integer"
msgstr "Heiltala"
msgid "Template"
msgstr "Sniðmát"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
msgid "Unformatted"
msgstr "Ósniðið"
msgid "Default value"
msgstr "Sjálfgildi"
msgid "1 minute"
msgstr "1 mínúta"
msgid "Telephone"
msgstr "Sími"
msgid "Sort"
msgstr "Raða"
msgid "Field settings"
msgstr "Svæðastillingar"
msgid "Unordered list"
msgstr "Óraðaður listi"
msgid "About"
msgstr "Um"
msgid "Column"
msgstr "Dálkur"
msgid "- Select -"
msgstr "- Velja -"
msgid "Time ago"
msgstr "Síðan"
msgid "Starts with"
msgstr "Byrjar á"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Sjálfvirk útfylling"
msgid "Decimal point"
msgstr "Tugabrotsskil"
msgid "Comma"
msgstr "Komma"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Date and time"
msgstr "Dag- og tímasetning"
msgid "Generic file"
msgstr "Almenn skrá"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid ""
"The number of suggestions that will be listed. Use <em>0</em> to "
"remove the limit."
msgstr ""
"Fjöldi uppástungna sem verða birtar.\r\n"
"Notaðu <em>0> til að fjarlæga takmörkunina."
