# Hebrew translation of Custom Field (2.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Field (2.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Prefix"
msgstr "קידומת"
msgid "Suffix"
msgstr "סיומת"
msgid "E-mail"
msgstr "אימייל"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "On"
msgstr "פעיל"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
msgid "Number"
msgstr "מספר"
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
msgid "Help text"
msgstr "טקסט עזרה"
msgid "Required"
msgstr "נדרש"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "True"
msgstr "אמת"
msgid "False"
msgstr "שלילי"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Small"
msgstr "קטן"
msgid "Display"
msgstr "תצוגה"
msgid "Add item"
msgstr "הוספת שורה בתפריט"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "Open link in new window"
msgstr "פתח קישור בחלון חדש"
msgid "Url"
msgstr "כתובת url"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"
msgid "Inline"
msgstr "בשורה (inline)"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם"
msgid "Normal"
msgstr "נורמלי"
msgid "Maximum"
msgstr "מקסימום"
msgid "Scale"
msgstr "התאמת גודל"
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
msgid "Plain text"
msgstr "טקסט פשוט"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Table"
msgstr "טבלה"
msgid "Color"
msgstr "צבע"
msgid "List type"
msgstr "סוג רשימה"
msgid "String"
msgstr "מחרוזת"
msgid "Maximum length"
msgstr "אורך מרבי"
msgid "Rows"
msgstr "שורות"
msgid "Option"
msgstr "אפשרות"
msgid "Integer"
msgstr "שלם"
msgid "Size of textfield"
msgstr "גודל שדה הטקסט"
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
msgid "Key"
msgstr "מפתח"
msgid "Lists"
msgstr "רשימות"
msgid "Select list"
msgstr "רשימת בחירה"
msgid "Map"
msgstr "מפה"
msgid "characters"
msgstr "תוים"
msgid "Unformatted"
msgstr "ללא פורמט"
msgid "Output format"
msgstr "תבנית פלט"
msgid "Default value"
msgstr "ערך ברירת מחדל"
msgid "URI"
msgstr "כתובת URI"
msgid "Above"
msgstr "מעל"
msgid "Decimal"
msgstr "דצימלי"
msgid "Float"
msgstr "צף"
msgid "Minimum"
msgstr "מינימום"
msgid "Precision"
msgstr "דיוק"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"סך כל הספרות לשמירה במסד הנתונים, כולל "
"הספרות מימין לנקודה."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "מספר הספרות מימין לנקודה."
msgid "Decimal marker"
msgstr "סמן עשרוני"
msgid "Text area (multiple rows)"
msgstr "אזור טקסט (שורות מרובות)"
msgid "Space"
msgstr "רווח"
msgid "Telephone"
msgstr "טלפון"
msgid "Columns"
msgstr "עמודות"
msgid "Field settings"
msgstr "הגדרות שדה"
msgid "Unordered list"
msgstr "רשימה לא מסודרת"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "Column"
msgstr "עמודה"
msgid "- Select -"
msgstr "- בחירה -"
msgid "Radios"
msgstr "תיבות סימון, רדיו"
msgid "Boolean"
msgstr "בוליאני"
msgid "Decimal point"
msgstr "נקודה עשרונית"
msgid "Comma"
msgstr "פסיק"
msgid "Checkbox"
msgstr "תיבת סימון"
msgid "Numbered list"
msgstr "רשימה ממוספרת"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Placeholder"
msgstr "שומר מקום"
msgid "Fieldset"
msgstr "Fieldset"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "מספר התווים המירבי בשדה."
msgid "Machine-readable name"
msgstr "שם מכונה"
msgid "Unsigned"
msgstr "לא חתום"
msgid "Max length"
msgstr "אורך מקסימלי"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Weight for @title"
msgstr "משקל ל@title"
msgid "HTML list"
msgstr "רשימת HTML"
msgid "Leave blank to allow unlimited link text lengths."
msgstr ""
"השאירו ריק כדי לאפשר אורך בלתי מוגבל "
"לטקסט הקישור."
msgid "Title to replace basic numeric telephone number display"
msgstr ""
"כותרת שתחליף את תצוגת הבסיסית הספרתית "
"של מספר טלפון."
msgid ""
"Start typing the title of a piece of content to select it. You can "
"also enter an internal path such as %add-node or an external URL such "
"as %url. Enter %front to link to the front page. Enter %nolink to "
"display link text only. Enter %button to display keyboard-accessible "
"link text only."
msgstr ""
"התחילו להקליד את הכותרת של הדף כדי "
"לבחור אותו. לחילופין ניתן להזין נתיב "
"פנימי כדוגמת %add-node or או כתובת URL "
"חיצונית כמו  %url. הזינו %front  כדי ליצור "
"קישור לדף הבית. הזינו %nolink כדי להציג רק "
"את טקסט הקישור. הזינו %button כדי להציג "
"טקסט קישור שנגיש לניווט מקלדת בלבד."
