# Asturian translation of Custom Field (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Field (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixu"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixu"
msgid "E-mail"
msgstr "Corréu-e"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
msgid "- None -"
msgstr "-Nengún-"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Link"
msgstr "Enllaz"
msgid "Help text"
msgstr "Testu d'aida"
msgid "Required"
msgstr "Requeríu"
msgid "Settings"
msgstr "Preferencies"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campu"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "Small"
msgstr "Pequeñu"
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
msgid "Add item"
msgstr "Amestar elementu"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
msgid "Email"
msgstr "Corréu electrónicu"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Inline"
msgstr "Incluyíu na llinia"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximu"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu planu"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "String"
msgstr "Cadena"
msgid "Maximum length"
msgstr "Llargor máximu"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
msgid "Integer"
msgstr "Enteru"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Tamañu del campu de testu"
msgid "Hidden"
msgstr "Anubríu"
msgid "Key"
msgstr "Llave"
msgid "Select list"
msgstr "Esbilla"
msgid "characters"
msgstr "caráuteres"
msgid "Unformatted"
msgstr "Ensin formatu"
