# Lithuanian translation of Custom Field (1.0.0-beta5)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Field (1.0.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "E-mail"
msgstr "El. paštas"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Help text"
msgstr "Pagalbos tekstas"
msgid "Required"
msgstr "Privalomas"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "One"
msgstr "Vienas"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Add item"
msgstr "Pridėti punktą"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Inline"
msgstr "Eilutėje"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimumas"
msgid "Scale"
msgstr "Mastelis"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimalus ilgis"
msgid "Rows"
msgstr "Eilutės"
msgid "Integer"
msgstr "Sveikas skaičius"
msgid "Template"
msgstr "Šablonas"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Teksto laukelio ilgis"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Key"
msgstr "Raktas"
msgid "Select list"
msgstr "Pasirenkamas sąrašas"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Above"
msgstr "Virš"
msgid "Decimal"
msgstr "Dešimtainis"
msgid "Float"
msgstr "Kintantis"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimumas"
msgid "Precision"
msgstr "Tikslumas"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"Bendras duomenų bazėje išsaugomas skaitmenų kiekis, įskaitant "
"skaitmenis po kablelio."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "Simbolių kiekis dešinėje kablelio pusėje."
msgid "Text area (multiple rows)"
msgstr "Teksto sritis (daug eilučių)"
msgid "Two"
msgstr "Du"
msgid "Three"
msgstr "Trys"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pasirinkite -"
msgid "Format settings"
msgstr "Formatų nuostatos"
msgid "Boolean"
msgstr "Loginis"
msgid "Checkbox"
msgstr "Žymimasis langelis/Checkbox"
msgid "HTML List"
msgstr "HTML sąrašas"
msgid "Placeholder"
msgstr "Vietaženklis"
msgid "Fieldset"
msgstr "Laukelių rinkinys"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Didžiausias laukelio ilgis simboliais."
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Mašinoms suprantamas pavadinimas"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title svoris"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Tai tekstas kuris rodomas laukelyje iki tol kol įvedama reikšmė. "
"Paprastai tai patarimas kokios reikšmės formato reiktų."
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: negali būti ilgesnis nei @max simboliai."
msgid "%name: the email address can not be longer than @max characters."
msgstr "%name: el. pašto adresas negali būti ilgesnis nei @max simboliai."
msgid "Visually Hidden"
msgstr "Vizualiai paslėpta"
