# Romanian translation of Custom Elements (3.4.1)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Elements (3.4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-11 19:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Date format"
msgstr "Format dată"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Time zone"
msgstr "Fusul orar"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
msgid "Plain text"
msgstr "Text simplu"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Other"
msgstr "Altele"
msgid "Maximum length"
msgstr "Lungime maximă"
msgid "Key"
msgstr "Cheie"
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
msgid "Add field"
msgstr "Adaugă câmp"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Setările plugin-ului"
msgid "- Select -"
msgstr "-Selectați-"
msgid "Formatter"
msgstr "Tip de formatare"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Custom date format"
msgstr "Format de dată personalizat"
msgid "No defined styles"
msgstr "Nu sunt definite stiluri"
msgid "Image style"
msgstr "Stil imagine"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Opțiuni de particularizare afișare"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nimic (imagine originală)"
msgid "View mode"
msgstr "Mod de vizualizare"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Greutate pentru @title"
msgid "Relative URL"
msgstr "URL relativ"
msgid "Absolute URL"
msgstr "URL absolut"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Gestionarea modurilor de vizualizare"
msgid "Third party settings"
msgstr "Configurări externe"
msgid "@name format: @date"
msgstr "@name format: @date"
msgid "Target entity type"
msgstr "Tipul de entitate vizat"
msgid "View or form mode machine name"
msgstr "Numele de mașină pentru modul de vizualizare sau formular"
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "Configurare Stiluri de Imagine"
msgid "- Default site/user time zone -"
msgstr "- Fus orar site/utilizator implicit -"
msgid "Date format: @date_format"
msgstr "Format dată: @date_format"
msgid "Use custom display settings for the following @display_context modes"
msgstr ""
"Utilizați setările de afișare personalizate pentru următoarele "
"moduri @display_context"
