# German translation of Custom Elements (3.4.0)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Elements (3.4.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-29 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Field"
msgstr "Feld"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Time zone"
msgstr "Zeitzone"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "Plain text"
msgstr "Klartext"
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximallänge"
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"
msgid "Add field"
msgstr "Feld hinzufügen"
msgid "Flatten"
msgstr "Einfärben"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
msgid "Raw"
msgstr "Rohdaten"
msgid "- Select -"
msgstr "- Auswählen -"
msgid "Formatter"
msgstr "Anzeigeformat"
msgid "Bundle"
msgstr "Subtyp"
msgid "Custom date format"
msgstr "Benutzerdefiniertes Datumsformat"
msgid "File properties"
msgstr "Dateieigenschaften"
msgid "Canvas"
msgstr "Leinwand"
msgid "No defined styles"
msgstr "Keine definierten Stile"
msgid "Image style"
msgstr "Bildstil"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Anzeigeeinstellungen"
msgid "None (original image)"
msgstr "Keine (Originalbild)"
msgid "View mode"
msgstr "Ansichtsmodus"
msgid "Ellipsis"
msgstr "Ellipse"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Gewichtung für @title"
msgid "Relative URL"
msgstr "Relative URL"
msgid "Absolute URL"
msgstr "Absolute URL"
msgid "Manage layout"
msgstr "Layout verwalten"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Inhaltsdarstellungen verwalten"
msgid "View mode: @mode"
msgstr "Ansichtsmodus: @mode"
msgid "Third party settings"
msgstr "Einstellungen von Drittanbietern"
msgid "Bundle type"
msgstr "Subtyp"
msgid "@name format: @date"
msgstr "@name Format: @date"
msgid "Target entity type"
msgstr "Ziel-Entitätstyp"
msgid "View or form mode machine name"
msgstr "Ansichts- oder Formularmodus-Systemname"
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "Bildstile konfigurieren"
msgid "- Default site/user time zone -"
msgstr "- Standardzeitzone der Website bzw. des Benutzers -"
msgid "Date format: @date_format"
msgstr "Datumsformat: @date_format"
msgid "Thunder"
msgstr "Thunder"
msgid "Use custom display settings for the following @display_context modes"
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Anzeigeeinstellungen für @display_context Modus "
"verwenden."
msgid "Use Layout Builder"
msgstr "Layout Builder verwenden"
msgid ""
"See <a "
"href=\"https://www.php.net/manual/datetime.format.php#refsect1-datetime.format-parameters\" "
"target=\"_blank\">the documentation for PHP date formats</a>."
msgstr ""
"Lesen Sie <a "
"href=\"https://www.php.net/manual/datetime.format.php#refsect1-datetime.format-parameters\" "
"target=\"_blank\">die PHP-Dokumentation zum Thema Datumsformate</a>"
