# Czech translation of Custom Elements (3.3.7)
# Copyright (c) 2026 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Elements (3.3.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-14 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Date format"
msgstr "Formát data"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Time zone"
msgstr "Časová zóna"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Plain text"
msgstr "Prostý text"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximální délka"
msgid "Key"
msgstr "Klíč"
msgid "Add field"
msgstr "Přidat pole"
msgid "Raw"
msgstr "Nezpracováno"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vyberte -"
msgid "Formatter"
msgstr "Formátovač"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Custom date format"
msgstr "Vlastní formát data"
msgid "No defined styles"
msgstr "Žádné definované styly"
msgid "Image style"
msgstr "Styl obrázku"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Nastavení vlastního zobrazení"
msgid "None (original image)"
msgstr "Žádný (původní obrázek)"
msgid "View mode"
msgstr "Režim zobrazení"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Váha pro @title"
msgid "Relative URL"
msgstr "Relativní URL"
msgid "Absolute URL"
msgstr "Absolutní URL"
msgid "Third party settings"
msgstr "Nastavení třetích stran"
msgid "@name format: @date"
msgstr "Formát @name: @date"
msgid "Target entity type"
msgstr "Typ cílové entity"
msgid "View or form mode machine name"
msgstr "Strojový název režimu zobrazení nebo formuláře"
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "Konfigurovat styly obrázku"
msgid "Date format: @date_format"
msgstr "Formát data: @date_format"
msgid ""
"See <a "
"href=\"https://www.php.net/manual/datetime.format.php#refsect1-datetime.format-parameters\" "
"target=\"_blank\">the documentation for PHP date formats</a>."
msgstr ""
"Viz <a "
"href=\"https://www.php.net/manual/datetime.format.php#refsect1-datetime.format-parameters\" "
"target=\"_blank\">dokumentace formátů data v PHP</a>."
