# Ukrainian translation of Custom Elements (3.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Elements (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 21:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Action"
msgstr "Дія"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Add field"
msgstr "Додати поле"
msgid "Flatten"
msgstr "Вирівняти"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Налаштування плаґіну"
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
msgid "Raw"
msgstr "Raw (без обробки)"
msgid "- Select -"
msgstr "- Виберіть -"
msgid "Formatter"
msgstr "Форматер"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "No defined styles"
msgstr "Визначені стилі відсутні"
msgid "Image style"
msgstr "Стиль зображення"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Власні налаштування відображення"
msgid "None (original image)"
msgstr "Немає (оригінальне зображення)"
msgid "View mode"
msgstr "Режим перегляду"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
msgid "Manage layout"
msgstr "Керувати макетом"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Керування режимами перегляду"
msgid "View mode: @mode"
msgstr "Режим перегляду: @mode"
msgid "Third party settings"
msgstr "Сторонні налаштування"
msgid "Target entity type"
msgstr "Тип цільової сутності"
msgid "View or form mode machine name"
msgstr ""
"Машинна назва режиму перегляду або "
"режиму форми"
msgid "Image style: @style."
msgstr "Стиль зображення: @style."
msgid "Original image."
msgstr "Оригінальне зображення."
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "Конфігурувати стилі зображень"
msgid "Use custom display settings for the following @display_context modes"
msgstr ""
"Використовувати власні налаштування "
"відображення для наступних режимів "
"@display_context"
msgid "Use Layout Builder"
msgstr "Використовувати Конструктор макетів"
