# Italian translation of Current Ip Address (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2020 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Current Ip Address (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-11 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Textfield"
msgstr "Campo testo"
msgid "Plain text"
msgstr "Testo semplice"
msgid "Maximum length"
msgstr "Lunghezza massima"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Dimensione del campo di testo"
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnalibro"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Numero massimo di caratteri del campo."
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Testo che verrà mostrato dentro il campo fino a quando non si "
"inserisce un valore. Questo suggerimento di solito è un valore di "
"esempio o una breve descrizione del formato atteso."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Segnaposto: @placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: non può essere più lungo di @max caratteri."
msgid "Link to the @entity_label"
msgstr "Collegamento a @entity_label"
msgid "Linked to the @entity_label"
msgstr "Collegato a @entity_label"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Dimensione campo di testo: @size"
