# Hungarian translation of Current Ip Address (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Current Ip Address (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-11 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Fields"
msgstr "Mezők"
msgid "Textfield"
msgstr "Szövegmező"
msgid "Plain text"
msgstr "Egyszerű szöveg"
msgid "Maximum length"
msgstr "Legnagyobb hossz"
msgid "Size of textfield"
msgstr "A szövegmező mérete"
msgid "Placeholder"
msgstr "Helykitöltő"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "A mező leghosszabb karakterszáma."
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"A beviteli mezőben annak kitöltéséig megjelenő szöveg. Egy "
"példa érték vagy rövid leírás tájékoztatja a felhasználót az "
"elvárt formátumról."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Helykitöltő: @placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: nem lehet hosszabb, mint @max karakter."
msgid "Link to the @entity_label"
msgstr "@entity_label entitáscímkére hivatkozás"
msgid "Linked to the @entity_label"
msgstr "@entity_label entitáscímkéhez kapcsolva"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Szövegmező mérete: @size"
