# German translation of Current Ip Address (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Current Ip Address (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-18 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
msgid "Textfield"
msgstr "Textfeld"
msgid "Plain text"
msgstr "Klartext"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximallänge"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Größe des Textfeldes"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Die Maximallänge des Feldes in Zeichen"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Text, der bis zur Eingabe eines Wertes im Feld angezeigt wird. Dies "
"ist üblicherweise ein Beispiel für das erwartete Format oder eine "
"kurze Beschreibung."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Platzhalter: @placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: darf nicht länger sein als @max Zeichen."
msgid "Link to the @entity_label"
msgstr "Link zum @entity_label"
msgid "Linked to the @entity_label"
msgstr "Verlinkt mit @entity_label"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Größe des Textfeldes: @size"
