# Ukrainian translation of Currency (8.x-3.0)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Currency (8.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-11 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "Country"
msgstr "Країна"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Параметри конфігурації були успішно "
"збережені."
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати"
msgid "Loaded"
msgstr "Завантажено"
msgid "Not loaded"
msgstr "Не завантажено"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "Від"
msgid "Locale"
msgstr "Мова"
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid "Start date"
msgstr "Початкова дата"
msgid "End date"
msgstr "Кінцева дата"
msgid "Basic"
msgstr "Основні"
msgid "Sign"
msgstr "Підпис"
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
msgid "Plugin"
msgstr "Плаґін"
msgid "Decimal separator"
msgstr ""
"Відокремлюють цілу частину від "
"дробової"
msgid "Usage"
msgstr "Використання"
msgid "Country code"
msgstr "Код країни"
msgid "Currency code"
msgstr "Код валюти"
msgid "Currencies"
msgstr "Валюти"
msgid "Currency Sign"
msgstr "Символ валюти"
msgid "Exchange rate"
msgstr "Курс обміну"
msgid "Formatting"
msgstr "Форматування"
msgid "Locales"
msgstr "Мови"
msgid "Edit @label"
msgstr "Редагувати @label"
msgid "Group separator"
msgstr "Розділювач групи"
msgid "Source currency"
msgstr "Джерело валюти"
msgid "Currency sign"
msgstr "Символ валюти"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID плаґіну"
msgid "Usages"
msgstr "Використання"
msgid "Import a currency"
msgstr "Імпортувати валюту"
msgid "%title is not numeric."
msgstr "%title не є числом."
