# Turkish translation of Cucumber Core (10.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cucumber Core (10.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "True"
msgstr "Doğru"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "Content type"
msgstr "İçerik tipi"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeç"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük görsel"
msgid "Media"
msgstr "Medya"
msgid "Widget"
msgstr "Arayüz kontrolü (widget)"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Directory"
msgstr "Dizin"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Authored on"
msgstr "Oluşturulduğu tarih"
msgid "Token"
msgstr "Simge"
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
msgid "nid"
msgstr "nid"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Önceki"
msgid "Next ›"
msgstr "Sonraki ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayında değil"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
msgid "Grid"
msgstr "Izgara"
msgid "Create Content"
msgstr "İçerik Oluştur"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Newest first"
msgstr "Önce en yeniler"
msgid "My content"
msgstr "İçeriğim"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Yayımlanma durumu"
msgid "Apply filters"
msgstr "Filtreleri uygula"
msgid "« First"
msgstr "« İlk"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "References"
msgstr "Başvurular"
msgid "All content"
msgstr "Tüm içerikler"
msgid "Published status"
msgstr "Yayın durumu"
msgid "No media available."
msgstr "Ortam yok."
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "Master"
msgstr "Ana (master)"
msgid "Media type"
msgstr "Medya tipi"
msgid "Media name"
msgstr "Medya adı"
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Ad (A-Z)"
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Ad (Z-A)"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
