# Dutch translation of Cucumber Core (10.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cucumber Core (10.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 00:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "True"
msgstr "Waar"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
msgid "Content type"
msgstr "Inhoudstype"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschreven door"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatuur"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Directory"
msgstr "Map"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Authored on"
msgstr "Aangemaakt op"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Vorige"
msgid "Next ›"
msgstr "Volgende ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
msgid "Create Content"
msgstr "Inhoud aanmaken"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Newest first"
msgstr "Nieuwste eerst"
msgid "My content"
msgstr "Mijn inhoud"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "Apply filters"
msgstr "Filters toepassen"
msgid "« First"
msgstr "« Eerste"
msgid "Last »"
msgstr "Laatste »"
msgid "References"
msgstr "Referenties"
msgid "All content"
msgstr "Alle inhoud"
msgid "Published status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "No media available."
msgstr "Geen media beschikbaar."
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Media type"
msgstr "Mediatype"
msgid "Media library"
msgstr "Media-bibliotheek"
msgid "Media name"
msgstr "Medianaam"
msgid "Find and manage media."
msgstr "Media zoeken en beheren."
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Naam (A-Z)"
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Naam (Z-A)"
msgid "Edit {{ name }}"
msgstr "{{ name }} bewerken"
msgid "Widget (table)"
msgstr "Widget (tabel)"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Delete {{ name }}"
msgstr "{{ name }} verwijderen"
