# Portuguese, Brazil translation of Cucumber Core (10.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cucumber Core (10.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Media"
msgstr "Mídia"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Desc"
msgstr "Decrescente"
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Authored on"
msgstr "Escrito em"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Voltar"
msgid "Next ›"
msgstr "Avançar ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
msgid "Create Content"
msgstr "Criar Conteúdo"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Newest first"
msgstr "Mais recente primeiro"
msgid "Admin"
msgstr "Administrar"
msgid "My content"
msgstr "Meu conteúdo"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status de publicação"
msgid "Apply filters"
msgstr "Aplicar filtros"
msgid "« First"
msgstr "« Primeiro"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "References"
msgstr "Referências"
msgid "All content"
msgstr "Todo o conteúdo"
msgid "Published status"
msgstr "Status"
msgid "No media available."
msgstr "Nenhuma mídia disponível."
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Media type"
msgstr "Tipo de mídia"
msgid "Media library"
msgstr "Biblioteca de mídia"
msgid "Media name"
msgstr "Nome da mídia"
msgid "Find and manage media."
msgstr "Encontrar e gerenciar mídia."
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Nome (A-Z)"
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Nome (Z-A)"
msgid "Edit {{ name }}"
msgstr "Editar {{ name }}"
msgid "Widget (table)"
msgstr "Widget (tabela)"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Delete {{ name }}"
msgstr "Apagar {{ name }}"
