# Basque translation of Cucumber Core (10.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cucumber Core (10.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "True"
msgstr "Egiazkoa"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "Authored by"
msgstr "Honek egina:"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Iruditxoa"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Directory"
msgstr "Fitxategia"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Authored on"
msgstr "Noiz egina:"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "nid"
msgstr "nid"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Aurrekoak"
msgid "Next ›"
msgstr "Hurrengoak ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Argitaratu gabe"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "Select"
msgstr "Aukeratu"
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Admin"
msgstr "Kudeatu"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Argitaratze egoera"
msgid "« First"
msgstr "« Lehenengoa"
msgid "Last »"
msgstr "Azkena »"
msgid "Published status"
msgstr "Argitalpen egoera"
msgid "See more"
msgstr "Geihago ikusi"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
