# Norwegian Bokmål translation of Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.8)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 21:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Tilbake"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
msgid "Region"
msgstr "Område"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Data type"
msgstr "Datatype"
msgid "Inline"
msgstr "Integrert"
msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Relationship"
msgstr "Relasjon"
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokker"
msgid "Above"
msgstr "Over"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Pager"
msgstr "Sidenavigasjon"
msgid "Finish"
msgstr "Avslutt"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatterer"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementer per side"
msgid "Sort descending"
msgstr "Sorter synkende"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Sorter stigende"
msgid "Allow settings"
msgstr "Tillat innstillinger"
msgid "Field formatter"
msgstr "Formateringsvalg for felt"
msgid "Pager type"
msgstr "Sideskifter-type"
msgid "Display all items"
msgstr "Vis alle oppføringer"
msgid "Display a specified number of items"
msgstr "Vis et bestemt antall oppføringer"
msgid "Machine Name"
msgstr "Maskinlesbart navn"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsmodus"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vekt for @title"
msgid "Third party settings"
msgstr "Tredjepartsinnstillinger"
msgid "@entity"
msgstr "@entity"
msgid ""
"For example, set this to 3 and the first 3 items will not be "
"displayed."
msgstr ""
"For eksempel kan du sette denne til 3, og de første 3 elementene vil "
"ikke bli vist."
msgid "Context assignments"
msgstr "Konteksttilordninger"
msgid "Format type machine name"
msgstr "Maskinnavn for formattype"
msgid "Label setting machine name"
msgstr "Etikett for maskinnavn"
msgid "Visually Hidden"
msgstr "Visuelt skjult"
msgid "@bundle_type is @bundles or @last"
msgstr "@bundle_type er @bundles eller @last"
msgid "@bundle_type is @bundle"
msgstr "@bundle_type er @bundle"
