# Catalan translation of Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.8)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 21:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Següent"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Disable"
msgstr "Inhabilita"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
msgid "Region"
msgstr "Regió"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "Data type"
msgstr "Tipus de dada"
msgid "Inline"
msgstr "En línia"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
msgid "Relationship"
msgstr "Relació"
msgid "Information"
msgstr "Informació"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"
msgid "Above"
msgstr "A sobre"
msgid "Hide"
msgstr "Oculta"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
msgid "Finish"
msgstr "Acaba"
msgid "About"
msgstr "Detalls"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos tool suite"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "Sort descending"
msgstr "Ordena de forma descendent"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Ordena de forma ascendent"
msgid "Add a relationship"
msgstr "Afegeix una relació"
msgid "Allow settings"
msgstr "Permet la parametrització"
msgid "Field formatter"
msgstr "Formatador de camp"
msgid "Pager type"
msgstr "Tipus de paginador"
msgid "Display all items"
msgstr "Mostra tots els elements"
msgid "Display a specified number of items"
msgstr "Mostra un nombre específic d'elements"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nom màquina"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View mode"
msgstr "Mode de visualització"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pes de @title"
msgid "Third party settings"
msgstr "Paràmetres de tercers"
msgid ""
"For example, set this to 3 and the first 3 items will not be "
"displayed."
msgstr "Per exemple, establiu-lo a 3 i els 3 primers elements no es mostraran."
msgid "Context assignments"
msgstr "Assignacions de context"
msgid "Format type machine name"
msgstr "Nom màquina del tipus de format"
msgid "Visually Hidden"
msgstr "Visualment amagada"
