# Spanish translation of Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.5)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-12 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
msgid "Region"
msgstr "Región"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Data type"
msgstr "Tipo de dato"
msgid "Inline"
msgstr "En línea"
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de dato"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Relationship"
msgstr "Relación"
msgid "Information"
msgstr "Información"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
msgid "Add required context"
msgstr "Añadir contexto necesario"
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Formatter"
msgstr "Formateador"
msgid "Add Relationship"
msgstr "Agregar Relación"
msgid "Context type"
msgstr "Tipo de contexto"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Juego de herramienta Chaos"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "Sort descending"
msgstr "Ordenar descendente"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Ordenar ascendente"
msgid "Add a relationship"
msgstr "Agregar una relación"
msgid "Allow settings"
msgstr "Permitir ajustes"
msgid "Pager offset"
msgstr "Desplazamiento del paginador"
msgid "Field formatter"
msgstr "Formateador de campo"
msgid "Pager type"
msgstr "Tipo de paginador"
msgid "Display all items"
msgstr "Mostrar todos los elementos"
msgid "Display a specified number of items"
msgstr "Mostrar un número específico de elementos"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de vista"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
msgid "Third party settings"
msgstr "Configuración de terceros"
msgid "@entity"
msgstr "@entity"
msgid ""
"For example, set this to 3 and the first 3 items will not be "
"displayed."
msgstr "Por ejemplo, ponga 3 y los 3 primero elementos no serán mostrados."
msgid "Hide fields"
msgstr "Ocultar campos"
msgid "Context assignments"
msgstr "Asignación de Contexto"
msgid "Format type machine name"
msgstr "Nombre máquina del tipo de formato"
msgid "Visually Hidden"
msgstr "Oculto visualmente"
msgid "Context value"
msgstr "Valor de contexto"
msgid "Select entity"
msgstr "Seleccionar entidad"
msgid "Plugin Id"
msgstr "ID del plugin"
msgid "Configure Required Context"
msgstr "Configurar Contexto Requerido"
msgid ""
"Provides a number of utility and helper APIs for Drupal developers and "
"site builders."
msgstr ""
"Proporciona una serie de utilidades y APIs de ayuda para "
"desarrolladores de Drupal y constructores de sitios."
msgid "Are you sure you want to delete the @label condition?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la condición @label ?"
msgid "Context ID"
msgstr "ID del contexto"
msgid "Configure Relationship"
msgstr "Configurar Relación"
msgid "@bundle_type is @bundles or @last"
msgstr "El tipo @bundle_type es @bundles o @last"
msgid "@bundle_type is @bundle"
msgstr "El tipo @bundle_type es @bundle"
msgid "Add Condition"
msgstr "Añadir condición"
msgid "Reorder fields"
msgstr "Reordenar campos"
msgid "Disable filters"
msgstr "Desactivar filtros"
