# Turkish translation of Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.0-alpha22)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos Tool Suite (ctools) (8.x-3.0-alpha22)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-26 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "Data type"
msgstr "Veri türü"
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"
msgid "Relationship"
msgstr "İlişki"
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
msgid "Pager"
msgstr "Sayfalayıcı"
msgid "Add required context"
msgstr "Gerekli bağlam ekle"
msgid "Finish"
msgstr "Bitir"
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos Araç Paketi (Chaos Tool Suite)"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "Sort descending"
msgstr "Azalan sıralama"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Artan sıralama"
msgid "Chaos tools"
msgstr "Chaos araçları (Chaos Tools)"
msgid "Allow settings"
msgstr "Ayarlara izin ver"
msgid "Pager type"
msgstr "Sayfalayıcı tipi"
msgid "Display all items"
msgstr "Tüm öğeleri göster"
msgid "Display a specified number of items"
msgstr "Belirlenmiş sayıda unsur göster"
msgid "Machine Name"
msgstr "Makine Adı"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View mode"
msgstr "Görünüm kipi"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title için ağırlık"
msgid ""
"For example, set this to 3 and the first 3 items will not be "
"displayed."
msgstr "Örneğin 3 olarak ayarlarsanız, ilk 3 öğe görüntülenmez."
msgid "Context assignments"
msgstr "Bağlam atamaları"
