# Vietnamese translation of Crypto Distribution (8.x-5.3)
# Copyright (c) 2025 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crypto Distribution (8.x-5.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "E-mail"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "On"
msgstr "Bật"
msgid "Tags"
msgstr "Thẻ"
msgid "Link"
msgstr "Liên kết"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
msgid "Font Size"
msgstr "Cỡ chữ"
msgid "Teaser"
msgstr "Bản tóm lược"
msgid "Page title"
msgstr "Tiêu đề trang"
msgid "Off"
msgstr "Tắt"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Footer"
msgstr "Phần chân"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
msgid "Published"
msgstr "Đã công bố"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Đưa lên trang chủ"
msgid "Width"
msgstr "Chiều rộng"
msgid "Plain text"
msgstr "Văn bản thuần"
msgid "Background color"
msgstr "Màu nền"
msgid "Color"
msgstr "Màu sắc"
msgid "User login"
msgstr "Đăng nhập"
msgid "Button"
msgstr "Nút"
msgid "Full"
msgstr "Đầy đủ"
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
msgid "Bid"
msgstr "Đặt giá"
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Ký tự tiền tệ"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "News"
msgstr "Tin tức"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Nhảy đến nội dung"
msgid "Landing page"
msgstr "Trang đích"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab chính"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Thẻ phụ"
msgid "Symbol"
msgstr "Ký hiệu"
msgid "color"
msgstr "màu"
msgid "Ask"
msgstr "Hỏi"
msgid "Main page content"
msgstr "Nội dung chính của trang"
msgid "Full content"
msgstr "Nội dung đầy đủ"
msgid "Basic page"
msgstr "Trang cơ bản"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Kiểu nội dung <em>Trang</em> bao gồm các nội dung tương "
"đối ít thay đổi, ví dụ như một trang 'Giới thiệu'."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Sử dụng thẻ để nhóm các bài viết về các chủ đề "
"tương tự thành các thể loại."
