# Basque translation of Crypto Distribution (8.x-5.3)
# Copyright (c) 2025 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crypto Distribution (8.x-5.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "Text Color"
msgstr "Testuaren Kolorea"
msgid "Teaser"
msgstr "Laburpena"
msgid "Page title"
msgstr "Orriaren izenburua"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "Footer"
msgstr "Orri-oina"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Atariko orria sustatua"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu laua"
msgid "Color"
msgstr "Kolore"
msgid "User login"
msgstr "Saioaren hasiera"
msgid "Button"
msgstr "Botoia"
msgid "Full"
msgstr "Osoa"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Source"
msgstr "Iturburua"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "News"
msgstr "Berriak"
msgid "Tabs"
msgstr "Fitxak"
msgid "Main navigation"
msgstr "Nabigazio nagusia"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Atal primarioak"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Atal sekundarioak"
msgid "color"
msgstr "kolorea"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ogi-apurrak"
msgid "Status messages"
msgstr "Egoera mezuak"
msgid "Main page content"
msgstr "Orrialde nagusiaren edukia"
msgid "Full content"
msgstr "Eduki osoa"
msgid "Basic page"
msgstr "Oinarrizko orria"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"<em>Oinarrizko orriak</em> eduki estatikoak sortzeko erabili. Adibidez "
"'Guri buruz' orrialdea."
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML Guztia"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML Basikoa"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML Mugatua"
