# Chinese, Simplified translation of Crypto Distribution (6.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crypto Distribution (6.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-25 06:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "正文"
msgid "E-mail"
msgstr "电子邮件"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "On"
msgstr "开启"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Link"
msgstr "链接"
msgid "Image"
msgstr "图像"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Help"
msgstr "帮助"
msgid "Font Size"
msgstr "字体大小"
msgid "Text Color"
msgstr "文本颜色"
msgid "High"
msgstr "高"
msgid "Low"
msgstr "低"
msgid "Teaser"
msgstr "摘要"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Basic Settings"
msgstr "基础设置"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Page title"
msgstr "页面标题"
msgid "Block"
msgstr "区块"
msgid "Page"
msgstr "页面"
msgid "Off"
msgstr "关闭"
msgid "Header"
msgstr "页眉"
msgid "Footer"
msgstr "页脚"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "推荐到首页"
msgid "Width"
msgstr "宽度"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Plain text"
msgstr "纯文本"
msgid "Price"
msgstr "价格"
msgid "Desc"
msgstr "降序"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
msgid "Color"
msgstr "颜色"
msgid "User login"
msgstr "用户登录"
msgid "Button"
msgstr "按钮"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依据"
msgid "Full"
msgstr "完整"
msgid "Token"
msgstr "令牌(Token)"
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "Currency Symbol"
msgstr "货币符号"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 上一个"
msgid "Next ›"
msgstr "下一个 ›"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Tabs"
msgstr "标签"
msgid "Anonymous user"
msgstr "匿名用户"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "Authenticated user"
msgstr "已登录用户"
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
msgid "Offset"
msgstr "偏移量"
msgid "Skip to main content"
msgstr "跳转到主要内容"
msgid "Exchange"
msgstr "交换"
msgid "Landing page"
msgstr "登陆页"
msgid "Main navigation"
msgstr "主导航"
msgid "View All"
msgstr "查看所有"
msgid "Primary tabs"
msgstr "主标签"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "次标签"
msgid "Symbol"
msgstr "符号"
msgid "color"
msgstr "颜色"
msgid "Chart"
msgstr "图表"
msgid "Items per page"
msgstr "每页条目数"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "« First"
msgstr "« 首页"
msgid "Last »"
msgstr "末页 »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "导航路径"
msgid "Status messages"
msgstr "状态消息"
msgid "Main page content"
msgstr "主页内容"
msgid "Full content"
msgstr "全文"
msgid "Basic page"
msgstr "基本页面"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr "对您的静态内容使用<em>基本页面</em>，比如“关于我们”页面。"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "用标签将相似的文章分门别类。"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Asc"
msgstr "升序"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "H6"
msgstr "H6"
msgid "Master"
msgstr "主"
msgid "Headings"
msgstr "标题"
msgid "Twitter Link"
msgstr "Twitter链接"
msgid "Full HTML"
msgstr "完整的 HTML"
msgid "REST export"
msgstr "REST 导出"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "主要管理动作"
msgid "Basic block"
msgstr "基本区块"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "一个基本区块包含标题和内容。"
msgid "Basic HTML"
msgstr "基本的 HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "受限制的 HTML"
