# Indonesian translation of Crop Image (2.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crop Image (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Replace"
msgstr "Tiban"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Language code"
msgstr "Kode bahasa"
msgid "Crop"
msgstr "Pangkas"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"Teks ini akan digunakan oleh pembaca layar, search engine, atau ketika "
"gambar tidak bisa dimuat."
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Judul digunakan sebagai balon tip ketika pengguna mengarahkan kursor "
"diatas gambar."
msgid "Alternative text"
msgstr "Teks alternatif"
msgid "Preview image style"
msgstr "Pratinjau gaya gambar"
msgid "The preview image will be shown while editing the content."
msgstr "Pratinjau gambar akan ditampilkan saat menyunting konten."
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Bobot dari @number row"
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "Urutan"
msgid "Preview image style: @style"
msgstr "Pratinjau gaya gambar: @style"
msgid "The timestamp that the file was created."
msgstr "Timestamp saat file dibuat."
msgid "The timestamp that the file was last changed."
msgstr "Timestamp saat file terakhir kali diubah."
