# Slovak translation of Crop Image (2.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crop Image (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-25 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Replace"
msgstr "Nahradiť"
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Language code"
msgstr "Kód jazyka"
msgid "Crop"
msgstr "Orezať"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"Tento text bude použitý čítačmi obrazoviek, vyhľadávačmi, "
"alebo keď obrázok nie je možné zobraziť."
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Názov sa používa ako popis, ktorý sa zobrazí pri prechode "
"kurzorom myši nad obrázkom."
msgid "Preview image style"
msgstr "Náhľad štýlu obrázku"
msgid "The preview image will be shown while editing the content."
msgstr "Náhľad obrázku bude zobrazený počas úpravy obsahu."
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Váha riadku @number"
msgid "Preview image style: @style"
msgstr "Náhľad štýlu obrázku: @style"
