# Bahasa Malaysia translation of Crop Image (1.0.0)
# Copyright (c) 2020 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crop Image (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-11 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "Language code"
msgstr "Kod bahasa"
msgid "Crop"
msgstr "Pangkaskan"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"Teks ini akan digunakan oleh pembaca-pembaca skrin, engin gelintar, "
"atau apabila imej tidak dapat dimuatkan."
msgid "Items per page"
msgstr "Item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Tajuk digunakan sebagai tooltip apabila pengguna melegarkan tetikus "
"atas imej."
msgid "The preview image will be shown while editing the content."
msgstr "Imej pratonton akan ditunjukkan semasa mengedit kandungan."
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Pemberat untuk baris @number"
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
