# Portuguese, Brazil translation of Cronpub (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cronpub (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Advanced options"
msgstr "Configurações avançadas"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensalmente"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid "Upcoming events"
msgstr "Próximos eventos"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurações"
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"
msgid "Su"
msgstr "Dom"
msgid "Mo"
msgstr "Seg"
msgid "Tu"
msgstr "Ter"
msgid "We"
msgstr "Qua"
msgid "Th"
msgstr "Qui"
msgid "Fr"
msgstr "Sex"
msgid "Sa"
msgstr "Sáb"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Unpublish"
msgstr "Despublicar"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Rule"
msgstr "Regra"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Entity id"
msgstr "ID entidade"
msgid "Date value"
msgstr "Valor de data"
msgid "Computed date"
msgstr "Data calculada"
msgid "The computed DateTime object."
msgstr "O objeto DateTime calculado."
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "A hora em que a entidade foi criada."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "A hora em que a entidade foi editada pela última vez."
msgid "How many time interval units should be shown in the formatted output."
msgstr ""
"Quantas unidades de intervalo de tempo devem ser exibidas na saída "
"formatada."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "conteúdo @type: @label apagado."
