# Lithuanian translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-beta8)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-28 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Email address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Age"
msgstr "Amžius"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Access control"
msgstr "Prieigos kontrolė"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nustatymai išsaugoti."
msgid "Help text"
msgstr "Pagalbos tekstas"
msgid "Parent"
msgstr "Tėvinis"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Summary"
msgstr "Įžanga"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktai"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "Sort order"
msgstr "Rikiavimo tvarka"
msgid "Start Date"
msgstr "Pradžios data"
msgid "Phone"
msgstr "Telefonas"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
msgid "email"
msgstr "el. paštas"
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktyvus"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Display name"
msgstr "Rodomas pavadinimas"
msgid "Create new revision"
msgstr "Sukurti naują versiją"
msgid "Granularity"
msgstr "Detalumas"
msgid "Negate"
msgstr "Paneigti"
msgid "Days"
msgstr "Dienos"
msgid "Reference"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Relationships"
msgstr "Ryšiai"
msgid "Relationship"
msgstr "Ryšys"
msgid "relationships"
msgstr "ryšiai"
msgid "Relationship type"
msgstr "Sąryšio tipas"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefonas"
msgid "Add relationship"
msgstr "Pridėti sąryšį"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Any"
msgstr "Bet kuris"
msgid "Emails"
msgstr "El. pašto laiškai"
msgid "Display format"
msgstr "Rodymo formatas"
msgid "Bundles"
msgstr "Rinkiniai"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketas"
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
msgid "Search index"
msgstr "Paieškos indeksas"
msgid "contact"
msgstr "kontaktuoti"
msgid "Not restricted"
msgstr "Be apribojimų"
msgid "Search result"
msgstr "Paieškos rezultatas"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Last saved"
msgstr "Paskutinį kartą išsaugota"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Dar neišsaugota"
msgid "Readonly"
msgstr "Tik skaitymui"
