# Swedish translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-beta7)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-22 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Age"
msgstr "Ålder"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Access control"
msgstr "Behörighet"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Help text"
msgstr "Hjälptext"
msgid "Parent"
msgstr "Ovanliggande"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "Main"
msgstr "Huvudinställningar"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
msgid "Sort order"
msgstr "Sorteringsordning"
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
msgid "End Date"
msgstr "Slutdatum"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "email"
msgstr "e-post"
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Display name"
msgstr "Visningsnamn"
msgid "Create new revision"
msgstr "Skapa ny version"
msgid "Granularity"
msgstr "Noggrannhet"
msgid "Negate"
msgstr "Negera"
msgid "Days"
msgstr "Dagar"
msgid "Months"
msgstr "Månader"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
msgid "Relationship"
msgstr "Relation"
msgid "relationships"
msgstr "relationer"
msgid "Relationship type"
msgstr "Typ av relation"
msgid "Form"
msgstr "Formulär"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Years"
msgstr "År"
msgid "relationship"
msgstr "relation"
msgid "Add relationship"
msgstr "Lägg till relation"
msgid "Family"
msgstr "Familj"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Any"
msgstr "Alla"
msgid "Emails"
msgstr "E-post"
msgid "Member"
msgstr "Medlem"
msgid "Display format"
msgstr "Visningsformat"
msgid "count"
msgstr "räkna"
msgid "Bundles"
msgstr "Paket"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
msgid "Credentials"
msgstr "Referenser"
msgid "Search index"
msgstr "Sökindex"
msgid "label"
msgstr "etikett"
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
msgid "Address (line 1)"
msgstr "Adress (rad 1)"
msgid "Show on form"
msgstr "Visa på formulär"
msgid "Not restricted"
msgstr "Ej begränsad"
msgid "Search result"
msgstr "Sökresultat"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Field mappings"
msgstr "Fältmappningar"
msgid "Last saved"
msgstr "Senast sparad"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Inte sparad ännu"
