# Italian translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-19 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Age"
msgstr "Età"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Help text"
msgstr "Testo di aiuto"
msgid "Parent"
msgstr "Genitore"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
msgid "Count"
msgstr "Numero"
msgid "Sort order"
msgstr "Ordinamento"
msgid "Start Date"
msgstr "Data di Inizio"
msgid "End Date"
msgstr "Data inizio"
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Display name"
msgstr "Nome visualizzato"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crea una nuova revisione"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularità"
msgid "Negate"
msgstr "Negata"
msgid "Days"
msgstr "Giorni"
msgid "Months"
msgstr "Mesi"
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Relationships"
msgstr "Relazioni"
msgid "Relationship"
msgstr "Relazione"
msgid "relationships"
msgstr "relazioni"
msgid "Relationship type"
msgstr "Tipo di relazione"
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefono"
msgid "Years"
msgstr "Anni"
msgid "Family"
msgstr "Cognome"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Any"
msgstr "Qualunque"
msgid "Emails"
msgstr "E-mail"
msgid "ascending"
msgstr "ascendente"
msgid "descending"
msgstr "discendente"
msgid "Display format"
msgstr "Formato di visualizzazione"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundle"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Search index"
msgstr "Indice di ricerca"
msgid "label"
msgstr "etichetta"
msgid "Relationship Type"
msgstr "Tipo di relazione"
msgid "contact"
msgstr "contatti"
msgid "Not restricted"
msgstr "Non limitato"
msgid "Search result"
msgstr "Risultato della ricerca"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Last saved"
msgstr "Ultimo salvataggio"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Non ancora salvato"
