# Indonesian translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha9)
# Copyright (c) 2025 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat email"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Age"
msgstr "Usia"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Help text"
msgstr "Teks bantuan"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Start Date"
msgstr "Tanggal Mulai"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "End Date"
msgstr "Tanggal Berakhir"
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
msgid "Display name"
msgstr "Nama tampilan"
msgid "Create new revision"
msgstr "Buat revisi baru"
msgid "Granularity"
msgstr "Granuralitas"
msgid "Negate"
msgstr "Meniadakan"
msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Relationships"
msgstr "Hubungan-hubungan"
msgid "Relationship"
msgstr "Hubungan"
msgid "Telephone"
msgstr "Telepon"
msgid "Family"
msgstr "Famili"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Any"
msgstr "Setiap"
msgid "Emails"
msgstr "Surel"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundel"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Credentials"
msgstr "Kredensial"
msgid "Search index"
msgstr "Indeks pencarian"
msgid "Miss"
msgstr "Nona"
msgid "Not restricted"
msgstr "Tidak dibatasi"
msgid "Search result"
msgstr "Hasil pencarian"
msgid "Given"
msgstr "Diberikan"
msgid "Middle name(s)"
msgstr "Nama tengah"
msgid "Generational"
msgstr "Generasional"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Last saved"
msgstr "Terakhir disimpan"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Belum disimpan"
