# Czech translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha9)
# Copyright (c) 2025 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Email address"
msgstr "E-mail"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Age"
msgstr "Věk"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Help text"
msgstr "Text nápovědy"
msgid "Parent"
msgstr "Nadřazený"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Summary"
msgstr "Souhrn"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
msgid "Start Date"
msgstr "Datum začátku"
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
msgid "End Date"
msgstr "Datum konce"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivní"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
msgid "Display name"
msgstr "Název zobrazení"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvořit novou revizi"
msgid "Granularity"
msgstr "Rozlišení"
msgid "Negate"
msgstr "Negovat"
msgid "Days"
msgstr "Dnů"
msgid "Months"
msgstr "Měsíce"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Relationships"
msgstr "Vztahy"
msgid "Relationship"
msgstr "Vztah"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Years"
msgstr "Roky"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Any"
msgstr "Libovolný"
msgid "Emails"
msgstr "Emaily"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundles"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno v"
msgid "Search index"
msgstr "Index pro vyhledávání"
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"
msgid "Not restricted"
msgstr "Není omezeno"
msgid "Search result"
msgstr "Výsledek vyhledávání"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Last saved"
msgstr "Naposledy uloženo"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Zatím neuloženo"
