# Turkish translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2025 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-04 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Email address"
msgstr "E-posta adresi"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Age"
msgstr "Yaş"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Help text"
msgstr "Yardım metni"
msgid "Parent"
msgstr "Üst öge"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
msgid "Main"
msgstr "Ana"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgid "Contacts"
msgstr "İlişkiler"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç Tarihi"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "End Date"
msgstr "Bitiş Tarihi"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "email"
msgstr "e-posta"
msgid "Inactive"
msgstr "Devre dışı"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "I"
msgstr "I"
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "Display name"
msgstr "Gösterilen isim"
msgid "Create new revision"
msgstr "Yeni sürüm yarat"
msgid "Granularity"
msgstr "Ayrıntılandırma"
msgid "Negate"
msgstr "Reddet"
msgid "Days"
msgstr "Günler"
msgid "Months"
msgstr "Aylar"
msgid "Reference"
msgstr "Kaynak"
msgid "address"
msgstr "adres"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Relationships"
msgstr "İlişkiler"
msgid "Relationship"
msgstr "İlişki"
msgid "Relationship types"
msgstr "İlişki türleri"
msgid "Default value"
msgstr "Varsayılan değer"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Identifier"
msgstr "Tanımlayıcı"
msgid "Add relationship"
msgstr "İlişki ekle"
msgid "Family"
msgstr "Aile"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Any"
msgstr "Herhangi"
msgid "Emails"
msgstr "E-postalar"
msgid "V"
msgstr "V"
msgid "Member"
msgstr "Üye"
msgid "VI"
msgstr "VI"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketler"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket (bundle)"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Not restricted"
msgstr "Kısıtlı değil"
msgid "Mr."
msgstr "Bay."
msgid "Mrs."
msgstr "Bayan."
msgid "Dr."
msgstr "Dr."
msgid "Prof."
msgstr "Prof."
msgid "II"
msgstr "II"
msgid "III"
msgstr "III"
msgid "IV"
msgstr "IV"
msgid "VII"
msgstr "VII"
msgid "VIII"
msgstr "VIII"
msgid "IX"
msgstr "IX"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "-- --"
msgstr "-- --"
msgid "Last saved"
msgstr "Son kaydedilen"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Henüz kaydedilmedi"
