# Scots Gaelic translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2025 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-14 04:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Email address"
msgstr "Seòladh puist-d"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Help text"
msgstr "Teacsa na cobharach"
msgid "Parent"
msgstr "Pàrant"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Summary"
msgstr "Gearr-chunntas"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "Updated"
msgstr "Air ùrachadh"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "Contact"
msgstr "Neach-aithne"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Active"
msgstr "Gnìomhach"
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
msgid "Other"
msgstr "Eile"
msgid "Users"
msgstr "Cleachdaichean"
msgid "Source"
msgstr "Tùs"
msgid "Display name"
msgstr "Ainm-taisbeanaidh"
msgid "Create new revision"
msgstr "Cruthaich ath-sgrùdadh ùr"
msgid "Granularity"
msgstr "Gràinnealachd"
msgid "Negate"
msgstr "Àicheidh"
