# Dutch translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Help text"
msgstr "Helptekst"
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggend"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
msgid "Main"
msgstr "Hoofd"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Include"
msgstr "Insluiten"
msgid "Exclude"
msgstr "Uitsluiten"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Contacts"
msgstr "Contacten"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
msgid "Start Date"
msgstr "Begindatum"
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
msgid "Phone"
msgstr "Telefoonnummer"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "City"
msgstr "Plaats"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Display name"
msgstr "Naam voor weergave"
msgid "Create new revision"
msgstr "Nieuwe revisie aanmaken"
msgid "Negate"
msgstr "Voorwaarde omkeren"
msgid "address"
msgstr "adres"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Relationships"
msgstr "Relaties"
msgid "Relationship"
msgstr "Relatie"
msgid "Relationship types"
msgstr "Relatietypes"
msgid "Default value"
msgstr "Standaardwaarde"
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatiemiddel"
msgid "Family"
msgstr "Familie"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Person"
msgstr "Persoon"
msgid "Any"
msgstr "Elke"
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
msgid "Member"
msgstr "Lid"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundels"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Credentials"
msgstr "Referenties"
msgid "Aliases"
msgstr "Aliassen"
msgid "Billing"
msgstr "Facturatie"
msgid "Work"
msgstr "Werk"
msgid "Foo"
msgstr "Foo"
msgid "Mr."
msgstr "Dhr."
msgid "Ms."
msgstr "Mevr."
msgid "Contact type"
msgstr "Contacttype"
msgid "Siblings"
msgstr "Broers en zussen"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Volunteer"
msgstr "Vrijwilliger"
msgid "The human-readable name of this contact type."
msgstr "De voor mensen begrijpelijke naam van dit inhoudstype."
msgid ""
"A unique machine-readable name for this contact type. It must only "
"contain lowercase letters, numbers, and underscores."
msgstr ""
"Een unieke systeemnaam voor dit contacttype. Het mag allen kleine "
"letters, nummers en onderlijningen bevatten."
msgid "Save contact type"
msgstr "Contacttype opslaan"
msgid "Delete contact type"
msgstr "Contacttype verwijderen"
msgid "Last saved"
msgstr "Laatst opgeslagen"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Nog niet opgeslagen"
msgid "Voicemail"
msgstr "Voicemail"
msgid "Create event"
msgstr "Evenement aanmaken"
