# Belarusian translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-15 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Хатняя старонка"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Email address"
msgstr "Email адрас"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "List"
msgstr "Спіс"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Comments"
msgstr "Каментары"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Help text"
msgstr "Даведкавы тэкст"
msgid "Parent"
msgstr "Бацькоўскі аб'ект"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Summary"
msgstr "Падсумаванне"
msgid "Main"
msgstr "Галоўнае"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Email"
msgstr "Адрас E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Кантакт"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "End Date"
msgstr "Дата Заканчэння"
msgid "Owner"
msgstr "Уладальнік"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
msgid "Users"
msgstr "Карыстальнікі"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
msgid "Create new revision"
msgstr "Стварыць новую версію"
msgid "Negate"
msgstr "Звярнуць"
msgid "Default value"
msgstr "Прадвызначанае значэнне"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "Any"
msgstr "Любы"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
