# Greek translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-02 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "Email address"
msgstr "Διεύθυνση e-mail"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Help text"
msgstr "Κείμενο βοήθειας"
msgid "Parent"
msgstr "Γονέας"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Notes"
msgstr "Παρατηρήσεις"
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "Αναγνωριστικό χρήστη"
msgid "Contact"
msgstr "Επικοινωνία"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Exclude"
msgstr "Εξαίρεση"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Contacts"
msgstr "Επαφές"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Start Date"
msgstr "Ημερομηνία έναρξης"
msgid "End Date"
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Last"
msgstr "Τελευταίο"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "Authored on"
msgstr "Συντάχθηκε στις"
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
msgid "Display name"
msgstr "Εμφάνιση ονόματος"
msgid "Create new revision"
msgstr "Δημιουργία νέας αναθεώρησης"
msgid "First"
msgstr "Πρώτο"
msgid "Negate"
msgstr "Αναίρεση"
msgid "Changed"
msgstr "Τροποποιημένο"
msgid "Relationships"
msgstr "Συσχετίσεις"
msgid "Relationship"
msgstr "Συσχέτιση"
msgid "Default value"
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Identifier"
msgstr "Αναγνωριστικό"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Any"
msgstr "Οποιαδήποτε"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundles"
msgid "Bundle"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε την"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
msgid "Last saved"
msgstr "Τελευταία αποθήκευση"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Δεν αποθηκεύθηκε ακόμα"
msgid "The username of the content author."
msgstr ""
"Το όνομα χρήστη του συντάκτη "
"περιεχομένου."
