# Japanese translation of CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM - Contact Relationship Management (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-14 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Email address"
msgstr "メールアドレス"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Help text"
msgstr "ヘルプテキスト"
msgid "Parent"
msgstr "親"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Summary"
msgstr "概要"
msgid "Main"
msgstr "メイン"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Notes"
msgstr "ノート"
msgid "Updated"
msgstr "更新"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Contact"
msgstr "コンタクト"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Include"
msgstr "含む"
msgid "Exclude"
msgstr "除外"
msgid "All"
msgstr "すべて"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Roles"
msgstr "役割"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Start Date"
msgstr "開始日"
msgid "End Date"
msgstr "終了日"
msgid "Phone"
msgstr "電話番号"
msgid "Fax"
msgstr "FAX"
msgid "Mobile"
msgstr "モバイル"
msgid "Address"
msgstr "住所"
msgid "State"
msgstr "状態"
msgid "email"
msgstr "メール"
msgid "Desc"
msgstr "降順"
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
msgid "Last"
msgstr "最後"
msgid "City"
msgstr "市区町村"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "Authored on"
msgstr "投稿日時"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "Display name"
msgstr "表示名"
msgid "Create new revision"
msgstr "新しいリビジョンの作成"
msgid "First"
msgstr "最初"
msgid "Middle"
msgstr "中"
msgid "Negate"
msgstr "否定"
msgid "Changed"
msgstr "変更済"
msgid "Relationships"
msgstr "リレーションシップ"
msgid "Relationship"
msgstr "リレーションシップ"
msgid "Relationship types"
msgstr "リレーションシップタイプ"
msgid "Default value"
msgstr "デフォルト値"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "Organization"
msgstr "会社"
msgid "Telephone"
msgstr "電話番号"
msgid "Identifier"
msgstr "識別子"
msgid "Offset"
msgstr "オフセット"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Any"
msgstr "いずれか"
msgid "Emails"
msgstr "メールアドレス"
msgid "Member"
msgstr "メンバー"
msgid "Bundles"
msgstr "バンドル"
msgid "Bundle"
msgstr "バンドル"
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Credentials"
msgstr "資格情報"
msgid "Items per page"
msgstr "ページ毎の件数"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 全て -"
msgid "Billing"
msgstr "請求"
msgid "« First"
msgstr "« 最初"
msgid "Last »"
msgstr "最後 »"
msgid "Foo"
msgstr "Foo"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "昇順"
msgid "Master"
msgstr "マスター"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "@total 件中の @start 件目～ @end 件目を表示"
msgid "Last saved"
msgstr "最終更新"
msgid "Not saved yet"
msgstr "未保存"
msgid "The username of the content author."
msgstr "コンテンツ投稿者のユーザー名。"
