# Hungarian translation of Creative Responsive Theme (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Creative Responsive Theme (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-17 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "core"
msgstr "alaprendszer"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ugrás az előző oldalra"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Ugrás a szülő lapra."
msgid "Go to next page"
msgstr "Ugrás a következő oldalra"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "n/a"
msgstr "n. a."
msgid "Page title"
msgstr "Oldal címe"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Morzsa"
msgid "Up"
msgstr "Fel"
msgid "Credit"
msgstr "Hitel"
msgid "You are here"
msgstr "Jelenlegi hely"
msgid "Tabs"
msgstr "Fülek"
msgid "Next page"
msgstr "Következő oldal"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ugrás az első oldalra"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ugrás az utolsó oldalra"
msgid "Copyright"
msgstr "Szerzői jog"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ugrás a tartalomra"
msgid "Main navigation"
msgstr "Fő navigáció"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Elsődleges fülek"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Másodlagos fülek"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Main menu"
msgstr "Főmenü"
msgid "Pagination"
msgstr "Oldalszámozás"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drupal működteti"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Morzsák"
msgid "Status messages"
msgstr "Állapotüzenetek"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Másodlagos menü"
msgid "Main page content"
msgstr "Az oldal fő tartalma"
msgid "Twitter Username"
msgstr "Twitter felhasználónév"
msgid "Previous page"
msgstr "Előző oldal"
msgid "Footer menu"
msgstr "Lábléc menü"
msgid "Enter your Twitter username."
msgstr "A Twitter felhasználónév megadása."
msgid "Facebook Username"
msgstr "Facebook felhasználónév"
msgid "Enter your Facebook username."
msgstr "A Facebook felhasználónév megadása."
msgid "Twitter Link"
msgstr "Twitter hivatkozás"
msgid "Last page"
msgstr "Utolsó oldal"
msgid "Facebook Link"
msgstr "Facebook hivatkozás"
msgid "Show Social Icons"
msgstr "Közösségi ikonok mutatása"
msgid "Site branding"
msgstr "Webhely márkázása"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "@book.title könyvvázlata"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Könyv kereszthivatkozásai ehhez:"
msgid "First page"
msgstr "Első oldal"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "@author által @time ideje"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@author_name küldte be @date időpontban"
msgid "Social Media Link"
msgstr "Közösségi média hivatkozás"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Elsődleges adminisztrátori műveletek"
msgid "User account menu"
msgstr "Felhasználói fiók menüje"
msgid "Google plus Link"
msgstr "Google+ hivatkozás"
msgid "Linkedin Link"
msgstr "LinkedIn hivatkozás"
msgid "Pinterest Link"
msgstr "Pinterest hivatkozás"
msgid "screen-sm-min"
msgstr "screen-sm-min"
msgid "screen-md-min"
msgstr "screen-md-min"
msgid "screen-lg-min"
msgstr "screen-lg-min"
msgid "Show/Hide social media links"
msgstr "Közösségi média hivatkozások mutatása/elrejtése"
msgid "RSS Link"
msgstr "RSS hivatkozás"
