# Ukrainian translation of Coveo (2.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coveo (2.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-30 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Префікс"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Overview"
msgstr "Огляд"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Goal"
msgstr "Мета"
msgid "Provider"
msgstr "Постачальник"
msgid "Read only"
msgstr "Тільки для читання"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "Organization"
msgstr "Організація"
msgid "Search content"
msgstr "Пошук за вмістом"
msgid "Steps"
msgstr "Кроки"
msgid "Organizations"
msgstr "Організації"
msgid "Search..."
msgstr "Пошук..."
msgid "Dependencies"
msgstr "Залежності"
msgid "Style name"
msgstr "Назва стилю"
msgid "Source ID"
msgstr "Ідентифікатор джерела"
msgid "File entity"
msgstr "Файлова сутність"
msgid "What are actions?"
msgstr "Що таке дії?"
msgid ""
"Unique machine-readable name: lowercase letters, numbers, and "
"underscores only."
msgstr ""
"Унікальна машиночитна назва: лише "
"малі літери, цифри та підкреслення."
