# Hindi translation of Course (3.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course (3.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
msgid "Next"
msgstr "अगला"
msgid "Save configuration"
msgstr ""
"नये संरुप को संरक्षित "
"करें।"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Administer"
msgstr "प्रशासन"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
msgid "Private"
msgstr "व्यक्तिगत"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Closed"
msgstr "बंद"
msgid "Actions"
msgstr "क्रियाएँ"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "optional"
msgstr "वैकल्पिक"
msgid "required"
msgstr "अपेक्षित"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करें"
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
msgid "register"
msgstr "रजिस्टर"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"विन्यास विकल्प सेव कर लिए "
"गया है।"
msgid "Required"
msgstr "ज़रूरी"
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनायें"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Book"
msgstr "बुक"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Update"
msgstr "नवीनीकरण"
msgid "Open"
msgstr "खुला"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "Access"
msgstr "पहुंच"
msgid "View"
msgstr "देखें"
msgid "Manage"
msgstr "प्रबंधित"
msgid "Visible"
msgstr "दर्शनीय"
msgid "ID"
msgstr "आईडी"
msgid "Statistics"
msgstr "आँकड़े"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
msgid "All"
msgstr "सभी"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Visibility"
msgstr "दर्शनीयता"
msgid "Revision ID"
msgstr "संशोधन आईडी"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Authored by"
msgstr "लिखा गया"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "login"
msgstr "लॉगइन"
msgid "Desc"
msgstr "अवरोही"
msgid "Start"
msgstr "शुरू"
msgid "End"
msgstr "समाप्त"
msgid "Configuration"
msgstr "विन्यास"
msgid "Appearance"
msgstr "भेष"
msgid "Order"
msgstr "क्रम"
msgid "Duration"
msgstr "अवधि"
msgid "Expiration date"
msgstr "समाप्ति तिथि"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध द्वारा"
msgid "Hidden"
msgstr "छुपा हुआ"
msgid "Source"
msgstr "स्रोत"
msgid "Limit"
msgstr "सीमा"
msgid "Revert"
msgstr "वापिस लाएँ"
msgid "Open in new window"
msgstr "नई विंडो में खोलें"
msgid "Info"
msgstr "जानकारी"
msgid "Results"
msgstr "परिणाम"
msgid "Failed"
msgstr "असफल हुआ"
msgid "User name"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"
msgid "Submissions"
msgstr "प्रस्तुतियाँ"
msgid "Analysis"
msgstr "विश्लेषण"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: अद्यावत %title."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: %title जोडा गया"
msgid "Restore"
msgstr "पुनर्स्थापित"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title बनाया गया"
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title अद्यतन किया गया"
msgid "Poll"
msgstr "मत"
msgid "Items per page"
msgstr "विषय प्रति पृष्ठ"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "-सभी-"
msgid "Structure"
msgstr "ढांचा"
msgid "Revision log message"
msgstr "संशोधन लॉग संदेश"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title के लिए वजन"
msgid "Revision user"
msgstr "संशोधन यूज़र"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr ""
"संक्षेप में परिवर्तन का "
"वर्णन करे जो आपने किए हैं"
msgid "The time that the current revision was created."
msgstr ""
"समय है कि वर्तमान संशोधन "
"बनाया गया था"
msgid "The user ID of the author of the current revision."
msgstr ""
"वर्तमान संशोधन के लेखक की "
"उपयोगकर्ता आईडी।"
msgid "Date completed"
msgstr "दिनांक संपन्न"
msgid "Revision create time"
msgstr "संशोधन समय बना"
msgid "Default revision"
msgstr "डिफ़ॉल्ट संशोधन"
msgid ""
"A flag indicating whether this was a default revision when it was "
"saved."
msgstr ""
"यह सहेजे जाने पर डिफ़ॉल्ट "
"संशोधन था कि नहीं उस का "
"चिन्ह।"
