# Croatian translation of Course (3.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2021 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course (3.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-29 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Administer"
msgstr "Administriraj"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Private"
msgstr "Privatno"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "optional"
msgstr "opcionalno"
msgid "required"
msgstr "potrebno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke spremljene."
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "Open"
msgstr "Otvoreno"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
msgid "Access"
msgstr "Pristup"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Manage"
msgstr "Upravljaj"
msgid "Visible"
msgstr "Vidljivo"
msgid "Event"
msgstr "Događanje"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Visibility"
msgstr "Vidljivost"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revizije"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Start"
msgstr "Početak"
msgid "End"
msgstr "Svršetak"
msgid "Configuration"
msgstr "Postavke"
msgid "Appearance"
msgstr "Izgled"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Hidden"
msgstr "Skriveno"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "Limit"
msgstr "Ograničenje"
msgid "Revert"
msgstr "Vrati"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: osvježen %title."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: %title je dodan."
msgid "Started"
msgstr "Započeto"
msgid "Not enabled"
msgstr "Nije omogućeno"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title je stvoren."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title je osvježen."
msgid "Poll"
msgstr "Anketa"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Structure"
msgstr "Struktura"
msgid "Revision log message"
msgstr "Poruka zapisnika revizije"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Težina za @title"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
msgid "Master"
msgstr "Master"
